Inderdaad, het is patat!


Maar de link naar deze pagina zei toch dat het friet is? Dat klopt, en nu we je aandacht hebben, kunnen we je erop wijzen dat het eigenlijk gewoon patat is. Tenzij je Limburger, Brabander of een (andere) Belg bent. Dan kan friet onder omstandigheden gedoogd worden.

Beneden de grote rivieren krijg je waarschijnlijk een aardappel als je om patat vraagt, of mensen kijken je schaapachtig aan. Dat laatste is handig als je in een shoarmatent staat, maar niet als je een patatje oorlog wil. Want dat is moeilijk te bestellen als er alleen friet op het menu staat. En dat is dan meteen een belangrijk argument waarom het eigenlijk gewoon patat is: in uitdrukkingen kom je nooit friet tegen, maar alleen patat. Het is een patatje oorlog, patatje Joppie en een patatje speciaal. De enige bijzondere friet is de Vlaamse friet en de naam verraadt het al: friet is een Vlaams woord.

Wacht even... het is ook frietsaus hoor!

Frietsaus (fritesaus is zeker geen goed Nederlands) heet eigenlijk mayonaise, maar kan in BelgiŽ correct zijn, want daar eet men immers wel friet. En als Belgische producten worden ingevoerd in Nederland, behouden ze vaak hun oorspronkelijke naam. Het valt dan in dezelfde categorie als de Belgische wafels die je bij de Hollandse gebakkraam kunt kopen... een Belgisch/Vlaams product dat in Nederland wordt verkocht.

Dit is natuurlijk allemaal erg kort door de bocht, dus vind je hier een uitgebreidere motivatie.